Tran Khanh Linh(政策科学部―CRPS)

Tran Khanh Linh

2020年度入学/OIC/政策科学部

Tran Khanh Linh

2020年度入学/OIC/政策科学部

LSを志望した理由を教えてください。

I became a Library staff because I wanted to read more books. I knew the value of books, but I have never gotten so many chances to know more about books and the OIC library. Being a staff at OIC Library, the job gives me the opportunity to know more about a great number of interesting books, and I have started the habit of reading books and studying here!
Additionally, when I first came to the library, I didn’t know much about the rules or how to borrow books. It seems that there were not so many tours, events, or guide materials for international students, so I want to support my international friends by being staff here.

LSになった理由は、より多く本に触れたかったからです。本の価値はこれまでも知ってはいましたが、図書館を深く知る機会はこれまでありませんでした。図書館のスタッフとして、たくさんの興味深い図書と出合う機会があり、本を読んだり勉強する習慣も身につきました。
入学後初めて図書館を使った時、図書館の利用ルールや本の借り方などほとんど知りませんでした。留学生向けのツアーやイベント、ガイド資料はほぼなかったため、自分がLSとして、プロジェクトを通して留学生を支援したいと思うようになりました。

LSではどのような仕事をしているか、どのような業務が好きか教えてください。

The library staff has to rearrange the borrowed book to its original place as the most basic job. However, there is also other work such as managing the “Piara” room or finding some lost books.
My favorite job is doing project activities, and I highly recommend this. For example, in order to support international students, I am participating in the “Quick Reference” project. I am currently in charge of the English translation of materials and the Quick reference counter. Recently, I was surprised that domestic students can take a tour of the library if they apply at the undergraduate level, but there is no tour for international students. Luckily, I had the opportunity to be in charge of the tour in English for the first time, and I am glad that many students participated.

一番好きな業務はプロジェクト活動です。いつも前向きに活動できるのでお勧めです。例えば、私は「クイックレファレンス」のプロジェクトに参加し、資料の英訳やクイックレファレンスカウンターを担当しながら留学生を支援しています。英語基準の留学生向けの図書館ツアーを体験したことがなかったので、英語でのツアーを自分自身が計画して行いました。多くの留学生が参加してくださってとても嬉しかったです。

LSの仕事に就いて良かったこと、成長したことは何ですか?

I have learned so many things from being staff here, from how to work in a professional environment by writing formal emails, submitting reports, or promoting events. I also know how to work efficiently, be on time, or turn an idea into real project. I believe that these skills will be very useful when I work in the future.

LSとして、正しいメールの書き方、活動後のフィードバック、イベント広報など非常に多くのことを学びました。また、効率的に作業する方法や時間内で作業する、アイディアからプロジェクトを実現するプロセスも研修や実践を通して勉強しました。これらのスキルは、将来働く時にとても役立つと思います。

他の活動(授業、サークル、アルバイト等)との兼ね合いや、どのように両立しているか教えてください。

As we can choose your working shifts, and normally there is only 1st to 5th-period shifts, I still have plenty of time to study after school or for my circle activities. Moreover, I found out that being a library staff will be useful for other extracurricular activities as well. For example, as I am a BBP management staff, PMSG (neighborhood association) member, Global supporters (circle), and RM of the international dorm, I am now able to answer new international students’ questions about the library.

自分の授業に合わせて、コマごとにシフト希望を出せますし、勉強する時間やサークルなどの活動も考えてシフト希望を出すことで、両立が可能です。逆に、ライブラリースタッフをやることで、他の大学内の活動でも役に立つと思います。 例えば、私はBBPマネジメントスタッフ、 PMSG(自治会)、Global supporters(サークル)、国際寮のRMなどの留学生支援活動でも、図書館についての質問に対応できるようになりました。

立命館大学図書館をどのような図書館にしていきたいと考えていますか?また、活動の中で意識して取り組んでいること、実現したことなどがあれば教えてください。

I want to create an inclusive, creative, and easy-to-use place for Ritsumeikan University students. As students have many stressful classes during the day, the library should be one of the most comfortable and easy-to-use places to study, for both Japanese and international students. Through doing project activities, I hope to be able to help as many students as possible.

立命館大学のあらゆる学生のために、創造的で気軽に使える場所を作りたいと思っています。学生は日頃課題が重なるなどなにかとストレスもありますが、図書館は、すべての学生にとって、快適で使いやすい学習場所としてあり続けたいと考えます。とりわけプロジェクト活動を通じて、できるだけ多くの学生をピア・サポートしていきたいと思います。

最後にLSを志望する在学生のみなさんへのメッセージをお願いします。

I really recommend applying for library staff, as it is many more fun and teach me so many useful skills than normal off-campus part-time jobs. Please don’t be hesitate to apply even when you’re an international student!

前向きで勉強になることがたくさんあるので、LSをお勧めします。留学生もぜひ、気軽に申し込んでくださいね!